Friday, January 24, 2014

Lembayung Bali

Menatap lembayung di langit Bali
Dan ku sadari, betapa berharga kenanganmu
Di kala jiwaku tak terbatas
Bebas berandai mengulang waktu

Hingga masih bisa ku raih dirimu
Sosok yang mengisi kehampaan kalbuku
Bilakah diriku berucap maaf
Masa yang tlah ku ingkari dan meninggalkanmu
Oh cinta..

Teman yang terhanyut arus waktu mekar mendewasa
Masih ku simpan suara tawa kita
Kembalilah sahabat lawasku
Semarakkan keheningan lubuk

Hingga masih bisa kurangkul kalian
Sosok yang mengaliri cawan hidupku
Bilakah kita menangis bersama
Tegar melawan tempaan semangatmu itu
Oh jingga..

Hingga masih bisa ku jangkau cahaya
Senyum yang menyalakan asa diriku
Bilakah kuhentikan pasir waktu
Tak terbangun dari khayal keajaiban ini
Oh mimpi...


Andai ada satu cara..
Tuk kembali menatap
Agung suryamu..
Lembanyung Bali..

Wednesday, January 15, 2014

CHICSER Members Profile

You guys know this boys?? Let me introduce them~




Yupp! Mereka ini boybandnya Philipines namanya Chicser. Korea mah udah biasa yah~ Mereka dibentuk tahun 2012 dan katanya famous banget, gak cuma di negara mereka tapi juga di luar negeri.. Hmm.. boleh juga~ kenalan yukk sama membernya.



ULLY

Real name: Ullyses Webb Basa
Nickname: Ully, Cutipie
Birthday: September 1, 1993
Place: San Juan City
Position: Leader
Specialist: Dancing


BIBOY

Real name: Alberto Chua Cabigon
Nickname: Biboy, Bibs, Sunshine
Birthday: February 6, 1993
Place: San Juan City
Specialist: Beatbox, dancing, choreographer


OLIVER

Real name: Oliver Lance C. Posadas
Nickname: Ver, Lance, Olibear, Oliboy, Love
Birthday: April 19, 1995
Place: Mandaluyong
Specialist: Good at cooking, dancing
Fans called: Olivernatics


CAV

Real name: Clarence Adrian J. Villafuerte
Nickname: Cav, Adrian, Baby
Birthday: June 18, 1996
Place: San Juan City
Specialist: Good at Math, dancing
Fans called: Cavinatics


RANZ

Real name: Ranz Kyle Viniel E
Nickname: Chuchu, Sweetheart
Birthday: May 6, 1997
Place: Quezon City
Specialist: Dancing
Fans called: Ranzter


OWY

Real name: Oelejim Louis C. Posadas
Nickname: Owy, Jim Jim, Babe
Birthday: January 19, 1998
Place: Mandaluyong
Specialist: Dancing



Dan karena gw suka Ranz Kyle, nih gw kasih bonus fotonya :D









Cakep kaan~? Cakep lahh~ kkkkk~

Lagu-lagu mereka juga recommended banget buat di dengerin, terutama yang Hello, I Love You *favorite gw walopun gw kagak ngarti mereka bilang apa* -_- yang jelas, si Ranz 'gwapo' bangetlah! /loh/

Bye~

WOONVOICE PROJECT YOGYAKARTA

Annyeong guys~ I'm back! Miss me? miss me?? :D 

I just want to post the photos of us (ELF Yogyakarta). Ini foto waktu Woonvoice project~ hahahaa, try to find me!

 (YS) keliatan kaan? =_=


Lagi dipanggang di Monumen Sebelas Maret /eh?/


 Love sign ceritanya...


(Lagi) "Kita udah mateeeeng~" -_-


dan.... TARAA~!!! Project kita di tweet Yesung /gulinggulingbahagia/
gak sia-sia deh dipanggang~ kkk


Sekian~ 
Ini late post banget :3 Semoga lain kali bisa ikutan Woonvoice project lagi yaahh~

-fatin-

Thursday, January 9, 2014

Super Junior - She's Gone

Super Junior – She’s Gone lyric

내게서 언제부터 지친걸까
네게 무엇을 힘들게 걸까
이상 아무런 말도
더하지 않는 너에게
이제는 물을수도 없는 내가 버린걸
흔한 투정도 없이
그저 착한 미소로 웃어주는
눈에 스치는 슬픔 놓쳐버린건
무심했던 미련함인걸 미안해
my love
돌아서는 너를 보며 사랑이 걷혀가던
시간이 이제야 내게도 보이고 있지만
이별이란 순간처럼 오는거라 생각했지
내게 이렇게 스며들고 있었다는 몰랐었어
다시 되돌릴 있다면
아니 한번만 다시 웃어준다면
혼자서 지친 맘을 안지 못한건
어리석은 자존심인걸 미안해
my love
*차가워진 너를 보며 이별이 번져가는
순간을 이제는 어쩔수 없음을 알지만
사랑이란 이름으로 서서히 물들때처럼
내게 사랑이 떠나가고 있었다는걸 몰랐었어
미안하다는 말조차도
이렇게나 미안한데
이런 내가 무슨말을 어떻게 해야할까
숨조차 없을만큼 어지러워
놓쳐버린 시간속을 서둘러 헤매어봐도
이제와 있는 없다는 것을
돌아서는 너를 보며 사랑이 걷혀가던
시간이 이제야 내게도 보이고 있지만
이별이란 순간처럼 오는거라 생각했지
내게 이렇게 스며들고 있었다는 몰랐었어


INDONESIAN TRANSLATION

(Kyuhyun)
 Sejak kapan kau mulai jenuh padaku?
Apakah aku
begitu menyulitkanmu?

(Sungmin)
Jika begitu, aku tak akan banyak bicara lagi padamu
Sekarang aku tak dapat bertanya, aku menghancurkannya

(Donghae)
Tak ada sekalipun keluhan seperti biasanya
Kau hanya ter
senyum dengan senyumanmu yang sendu

(Kangin)
Menghilangkan kesedihan yang sekilas tampak di mata mu

(Yesung)
Maafkan aku atas kebodohanku yang dulu tak memperhatikanmu,
cintaku

(All)
Saat melihat dirimu yang membelakangiku

(Ryeowook)
Waktulah yang menunjukkannya padaku, membuat cinta menjadi jelas saat ini

(All)
Saat-saat perpisahan, aku terus memikirkannya datang

(Kyuhyun)
Aku seperti ini...
Aku tak tahu ada sesuatu sedang merasuki diriku

(Donghae)
Jika saja aku dapat memperbaiki semuanya

(Kangin)
Tidak, jika saja kau memberikan senyuman itu sekali saja

(Sungmin)
Aku tak dapat memeluk hatimu yang lelah dalam kesendirian

(Ryeowook)
Maafkan aku karena harga diri yang bodoh ini,
cintaku

(All)
Aku melihat ekspresimu yang dingin

(Yesung)
Saat ini waktulah yang membuat perpisahan terasa mengharukan
Aku mengerti aku tak dapat melakukan apapun, namun
..

(All)
Atas nama cinta, semua berangsur-angsur seperti memudar

(Kangin)
Cintaku... meninggalkan diriku tanpa ku ketahui keberadaannya
(All)
Meskipun aku berkata minta maaf..

(Kyuhyun)
Walaupun aku minta maaf sampai seperti ini...

(Donghae)
Inilah diriku, katakan apa yang harus aku lakukan agar kau tidak pergi?

(Kyuhyun)
Aku pusing bahkan tidak dapat bernafas

(Ryeowook)
Aku berlari dengan cepat di dalam waktu yang akan menghilang

(Yesung)
Sekarang tidak ada sesuatu  yang dapat aku lakukan

(All)
Saat melihat dirimu yang membelakangiku

(Kyuhyun)
Waktulah yang menunjukkannya padaku, membuat cinta menjadi jelas saat ini

(All)
Saat-saat perpisahan, aku terus memikirkannya datang

(Ryewook)
Aku seperti ini...

(Yesung)

Aku tak tahu ada sesuatu sedang merasuki diriku..

Belajar dari rumput...

Annyeonghaseyo gurl~

Terinspirasi dari setiap pulang kuliah selalu lewat padang rumput yang bergoyang *hah?* apalagi bukan gue yang nanya rumputnya tapi rumputnya yang nanya gue (?). Mungkin bukan padang, tapi hanya ladang. /apalah/ -_-

Rumputnya nanya ke gue, "kenapa aku selalu di potong~?" /dengan wajah memelas/
Gue jawab, "karena kalo elu gak di potong elu ngerusak pemandangan put! tapi gue salut sama elu put."
......zzzzzzz.... apa ini /.\

Ahh~ okay, whats can we learn from the grass you think?


Belajar dari rumput...
Kau akan mencabutnya, tapi ia akan tetap tumbuh...
Tumbuh tinggi meski di tempat yang tidak subur...
Jika kau mencabutnya, ia akan tetap mempertahankan diri,
hingga mungkin kau akan sedikit terjungkal saat mencabutnya..
Walau akarnya tak sekokoh genggamanmu..
Namun ada satu yang ia tinggalkan saat ia pergi... /waktu kecabut maksud gue/
Masih ada harapan disana...
Meski raganya tercabut mati..
Dia masih punya keinginan yang tak bisa kau lihat..
Saat kau tersenyum menang, kau tak tahu..
......Ia sedang bangkit lagi.
Dan ia akan hadapi tantangan yang baru..
Atau, akan selalu tantangan yang sama.
Ia akan terus begitu...
Sampai kau mengerti,
bahwa ia ada...
dan ia, TIDAK MENYERAH!

Kau tidak pernah menanam rumput kan?
Aku jamin tidak pernah sekali pun dalam hidupmu kau membeli bibit untuk menanam rumput kan? /kagakadajugasih/
Ia hanya butuh harapan untuk tumbuh kembali.


Hiduplah seperti itu.
Kau harus berjuang agar kau terlihat...
Agar kau tak hanya dianggap sampah...
Tidak peduli berapa banyak cercaan dan cobaan yang kau temui..
Jadikan itu sebagai pupuk untukmu agar mampu bangkit lagi...
Jangan menyerah...
Itulah yang si rumput ajarkan...
Dan, Tuhan titipkan pesan darinya agar kamu bisa mengerti bahwa hidupmu tidaklah lebih sulit dari hidupnya.
Sudahkah kamu belajar?
Tidakkah kau merasa kalah dan merasa dirimu lebih memalukan dari rumput?
Sadarlah bahwa dirimu sekali pun tidak lebih kuat dari akarnya...!



*Okeh, sekian dulu pelajaran rumputnya. Tuhan selalu menitipkan pelajaran dari hal terkecil apa pun yang pernah Dia ciptakan. Dan belajarlah dari hal kecil itu...


-Hope and Be dreamer!-
Fatin~

Monday, January 6, 2014

Super Junior KRY - Hanamizuki

Super Junior KRY - Hanamizuki lyric

Kanji:

げて
ばす 五月のこと
どうかてほしい
水際までてほしい
つぼみをあげよう
のハナミズキ

*
薄紅色可愛のね
てないがちゃんと
わりますように
きな
百年きますように※


暑過ぎて
から気持ちはすぎて
にわたるには
きっとんじゃう
どうぞゆきなさい
にゆきなさい

**
我慢がいつか
てないがちゃんと
まりますように
とすきな
百年きますように

ひらり
いかけてげて
になれば
ミズキのってさい
たなくてもいいよ
らなくてもいいよ


(*
くり)
(**
くり)


きな
百年きますように。

Romanization:

Sora wo oshiagete
te wo nobasu kimi, gogatsu no koto
Dou ka kite hoshii
Mizugiwa made kite hoshii
Tsubomi wo ageyou
Niwa no hanamizuki
Usubeni iro no kawaii kimi no ne
Hatenain yume ga chanto owarimasu you ni
Kimi to suki na hito ga hyakunen tsudzukimasu you ni
Natsu wa atsusugite
Boku kara kimochi wa omosugite
Issho ni wataru ni wa
Kitto fune ga shizunjau
Douzo yukinasai
Osaki ni yukinasai
Boku no gaman ga itsu ka jitsu wo musubi
Hatenai nami ga chanto tomarimasu you ni
Kimi to suki na hito ga hyakunen tsudzukimasu you ni
Hirari chouchou wo
Oikakete shiroi ho wo agete
Haha no hi ni nareba
Mizuki no ha, okute kudasai
Matanakute mo ii yo
Shiranakute mo ii yo
Usubeni iro no kawaii kimi no ne
Hatenain yume ga chanto owarimasu you ni
Kimi to suki na hito ga hyakunen tsudzukimasu you ni
Boku no gaman ga itsu ka jitsu wo musubi
Hatenai nami ga chanto tomarimasu you ni
Kimi to suki na hito ga hyakunen tsudzukimasu you ni
Kimi to suki na hito ga hyakunen tsudzukimasu you ni

Translate:

Mencoba tuk menggapai langit,
kau bentangkan tanganmu, di bulan Mei.
Entah mengapa rasanya aku ingin kau datang.
Aku ingin kau datang mendekati batas air.
Akan kuberi kau kuncup bunga,
bunga hanamizuki dari tamanku.
Rona pink [wajahmu] itu [terlihat] manis
Kuharap impian tanpa akhir ini akan berakhir sempurna.
Kuharap kau dan orang yang kau cintai akan terus [bersama] hingga seratus tahun.
Musim panas ini terlalu panas,
dan perasaanku ini terlalu serius.
Kalau kita menyebrang bersama,
kapal ini pasti akan tenggelam.
Silahkan teruskan,
Silahkan mendahului dan teruskan.
Kesabaranku ini suatu hari akan ada balasannya.
Kuharap ombak tanpa akhir ini akan berhenti.
Kuharap kau dan orang yang kau cintai akan terus [bersama] hingga seratus tahun.
Mengejar kupu-kupu yang tertatih,
kuangkat layar.
Saat datang Hari Ibu,
tolong kirimkan aku bunga hanamizuki.
Tak perlu kau nantikan [saat itu].
Tak perlu kau mengerti.
Rona pink [wajahmu] itu [terlihat] manis
Kuharap impian tanpa akhir ini akan berakhir sempurna.
Kuharap kau dan orang yang kau cintai akan terus [bersama] hingga seratus tahun.
Kesabaranku ini suatu hari akan ada balasannya.
Kuharap ombak tanpa akhir ini akan berhenti.
Kuharap kau dan orang yang kau cintai akan terus [bersama] hingga seratus tahun.
Kuharap kau dan orang yang kau cintai akan terus [bersama] hingga seratus tahun.


Oia, mau berbagi sedikit tentang lagu Hanamizuki ini. Lagu ini di remake oleh Super Junior KRY. Sebenarnya, lagu ini adalah soundtrack dari movie jepang dengan judul yang sama 'HANAMIZUKI' yang dimainkan oleh Yui Aragaki dan Ikuta Toma ^^ pernah nonton ga?~ film ini recommend banget buat ditonton deh! :) hehe~